精选文章

从教练中学到的八大技巧

发布日期:2014-05-04 00:00:00 浏览次数:1156

至今为止,为大师级教练Paul Jeong博士做翻译已有771小时。今天偶然在毕老师的空间里看到2011年7月25日父母教练时第一次做翻译的照片,深有感触。所以愿意将这一年来自己在做翻译和接触教练后体会到的与大家分享。

总结起来,我学到的八大技巧如下:
1.教练状态 Coaching presence
2.活在当下 Live in the moment
3.感受对方的感受 Feel other people’s feeling
4.没有判断 No judgment
5.觉察链接 Awareness connection
6.直觉翻译 Use intuition to translate
7.无我 No Me
8.流畅 Flowing state
1. 教练状态 Coaching presence

教练状态是ICF 11项教练能力里面的第五项,我认为它是一切教练能力的前提,是最重要的。在一个教练环节当中,教练的状态会影响到整个教练环节的进行和效果。无论发生什么事情,教练要最快的进入到最佳的教练状态,这样才有可能更好的倾听客户,提出有力问题,最终的目的是让客户受益。

有很多方法去培养教练状态。例如爱的中心练习,观察者的中心练习,呼吸练习,走步练习等等。

平静,放松,没有判断。这样也会为客户创造的环境也会是轻松的。

从专业的角度上来讲,我学到的是一种“翻译状态”。不管任何情况下,不论下面的观众是一个人还是几百人,只要一上讲台,我一定是最佳的翻译状态。平静,放松,没有判断。这样对于客户来讲,大家看到,听到,感受到的也是这样的状态,一天的学习效果也会非常好。
2. 活在当下 Live in the moment

Jason Maraz有一首歌叫做Live in the moment,去了他的演唱会,很震撼。活在当下,吃饭的时候就想着吃饭,上厕所的时候就想着上厕所,工作的时候就是想着工作,和爱的人在一起就去享受和他们在一起的每时每刻。

有的人工作还想着度假,有的人度假的时候还担心着工作。这样以来,两者都干不好。

从教练当中,我学到了活在当下。在一种“翻译状态”后,我会很享受当下的每时每刻。有人问过我,在全天八小时一连几天如此高强度的工作下,为什么还能一直保持专注?原因很简单,活在当下,享受当下。
3. 感受对方的感受 Feel other people’s feeling

3F倾听技巧中,倾听是倾听对方的事实,感受和意图。倾听说起来非常容易,但是做起来很困难。我们在倾听别人的时候,往往会加入自己的观点和判断。教练要做的就是放空自己,才能够真正的倾听别人

感受对方的感受,是我在翻译过程中总结出来的第三个技巧。感受不仅仅是感受客户的感受,同时也要感受讲师的感受。语气和语调也会随着感受的不同会变得有所不同。这样翻译传递出来的不只是一种语言信息,感受和情绪也随之传递出来。
4. 没有判断 No judgment

分清楚事实和判断。事实是九点的会他十点来了。判断是他总是迟到。生活当中,不知不觉的就会为人贴上了标贴。他是上海来的,上海的人都怎样;他总是这样;他带了眼镜,不好看;教练要觉察到这一点,没有判断的对待每一个客户,看到每一个人的卓越性,激发他们的卓越性。

第四大技巧是没有判断。尊重每一个人,没有判断的对待每一个人。翻译也要尊重说话人原意。不加入自己的判断。
5. 觉察链接 Awareness connection

人与人之间存在着觉察链接。这种觉察也是相互影响的。在会议室里面,有一个人打哈气,其他人肯定也会打哈气。有一人受到了激发,他的觉察和情绪也会影响到他周围所有的人。教练会激发出客户正向的能量,和客户建立觉察的链接,教练效果当然也会最大化。

偶然一次看到之前的课程录像,神奇的发现,在没有看对方的情况下,我和讲师的手势和动作是一模一样的。这也是一种建立起来的觉察链接。
6. 直觉翻译 Use intuition to translate

直觉的培养对于教练来讲是非常重要的。直觉要快于我们的头脑,超越语言的限制。通过直觉,教练可以最快的感受得到客户的感受和意图。此外,直觉也会帮助大家在生活中新的想法的产生。可以用直觉日记的方法培养直觉。每天写下直觉日记,当时不去读,一个月再读会有新的发现。

直觉是国王,头脑才是仆人。从教练中我悟到了用直觉去翻译,实践证明直觉比头脑更快更准。直觉会比头脑有更快的速度把讲师和客户说的话变成最好的语言传递出来。
7.  无我 No Me

所谓无我,就是在教练过程中不要关注于我是谁,我的喜好,我的兴趣,我的故事,我的需求。要关注的是客户,客户的喜好,客户的兴趣,客户的故事,客户的需求。教练时间是为了让客户受益。而教练自己的故事,客户是没有兴趣的。

教练的无我状态和我的工作状态是一致的。在几百小时的翻译之后,才体会到无我状态。讲师说话的时候,我就是讲师。客户说话的时候,我就是客户。如果一直想着我是Lisa,是做不好翻译的。
8. 流畅 Flowing state

很难去用语言形容流畅。见过Paul的很多次一对一教练及团队教练环节,精彩的案例很多。发现流畅是最理想的教练过程。是一种与客户共舞的过程,根据客户喜欢的音乐,客户喜欢的节奏,客户喜欢的速度去跳客户喜欢的舞蹈。